
 he Greek word Jesus used for "mourn" in
Matthew 5:4 is PENTHEO. It is used ten times in the New Testament (Matt. 5:4; 9:15; Mark 16:10; Luke 6:25;
1 Cor. 5:2; 2 Cor. 12:21; James 4:9; and Rev. 18:11, 15, 19). There are four words used for sorrow, mourn or
grieve in the Greek New Testament (LUPEUMAI, PENTHEO, THRENEO AND KOPTO).
LUPEUMAI is a general word used for grief. THRENEO has the idea of mere wailing or lamentation
and KOPTO is similar having the sense of an external show of grief, like the beating of the breast.
PENTHEO is the only one with the deep sense of inner grief that consumes the person. It has
the idea of strong grief manifested externally. Or put another way, Trench (Trench, Richard Chenevix, Synonyms
of the New Testament, Eerdmans Publishing Co., 1973, p. 238.) says,
. . . to grieve with a grief which so takes possession of the whole being that it cannot
be hid.
Jesus selected His word from among four choices. Jesus wants to make a point about our attitude toward sin.
Does your sin cause you to mourn your condition?
|